初級 美國腔 4578 分類 收藏
開始影片後,點擊或框選字幕可以立即查詢單字
字庫載入中…
回報字幕錯誤
Good morning, Hank, it's Monday.
I woke up early on Queen's Day here in Amsterdam, because Henry was all like, "I don't always
wake up at 5:42 in the morning, but when I do, I expect to be fed." The Yeti and I dressed
him in a Dirk Kuyt jersey and headed down to the Vondelpark that morning. The streets
of Amsterdam were abandoned and only ducks were on the canals although the port-a-potties
in the distance hinted that a party was brewing.
As we walked we passed this Emily Dickinson poem "To make a prairie it takes a clover
and one bee, / One clover, and a bee. / And revery. / The revery alone will do, / If bees
are few."
When we got to the Vondelpark, families were already setting up their stations for the
freemarket, which is so called because none of the items in it are free, not even the
back issues of Donald Duck comics.
Queen's Day is a celebration of Queen Beatrix's mother's birthday, and it involves this strange
city-wide garage sale where people sell artwork, and old clothes, and unicycle with hula hoops
for tips, and offer carnival games, and oh my God to be kid on a lake in a bubble. It
was pretty great, but Henry just wanted to play in the sandbox. He was like, "Guys, look
at this stuff! It is AMAZING."
After a while we walked back to the apartment, and I watched thousands of people streaming
downtown. And then I met up with nerdfighter Tobias who was the only person in all of Amsterdam
not wearing orange.
Tobias: I looked in my wardrobe and I didn't have anything orange.
John: You're embarrassing yourself.
John: I'm starting to feel a little anxious. Tobias: Why?
John: Just because of the number of people who are here and also wearing orange, which
is very anxious color for me.
There were no more ducks in the canal and no more empty streets, just a lot of people
and free inflatable hats.
John: Now that we've got these hats, it's definitely a party.
Tobias: Yeah, it is.
We finally made it down to the museumplein where a hundred thousand drunk people were
listening to music, whereupon Tobias tried to teach me how to say "Queen's Day" in Dutch.
John: CO-nin-nin-nin-dag Tobias: Koninginnedag
John: Ko-nininachdach Tobias: Koninginnedag
John: Ko-ni-- Photobomber: Koninginnedag WAHHHHHGH!
We got photobombed quite a lot down there in the museumplein.
On the walk home Tobias and I had an impassioned discussion in RE: the providence of this liquid,
and then he bought a biography of Elton John at a free market.
John: We just saw a guy trading underwear for Rice Krispie treats. Which is the kind
of thing that, like, does happen, but not at 2:20 in the afternoon.
Finally, after an hour of pushing through crowds I made it home. Techno was rattling
our apartment, but I was happy to live in a world that finds cause to celebrate. And
happier still that, by law, the party ended at 9 p.m. That's just good government regulation
at work, Hank. I'll see you on Wednesday.
提示:點選文章或是影片下面的字幕單字,可以直接快速翻譯喔!

載入中…

荷蘭女王節 (Trading Underwear for Rice Crispy Treats: Queens Day in Amsterdam (Thoughts from Places))

4578 分類 收藏
davif 發佈於 2018 年 10 月 7 日    cyen 翻譯    Evangeline 審核
看更多推薦影片

影片討論

載入中…
  1. 1. 單字查詢

    在字幕上選取單字即可即時查詢單字喔!

  2. 2. 單句重複播放

    可重複聽取一句單句,加強聽力!

  3. 3. 使用快速鍵

    使用影片快速鍵,讓學習更有效率!

  4. 4. 關閉語言字幕

    進階版練習可關閉字幕純聽英文哦!

  5. 5. 內嵌播放器

    可以將英文字幕學習播放器內嵌到部落格等地方喔

  6. 6. 展開播放器

    可隱藏右方全文及字典欄位,觀看影片更舒適!

  1. 英文聽力測驗

    挑戰字幕英文聽力測驗!

  1. 點擊展開筆記本讓你看的更舒服

  1. UrbanDictionary 俚語字典整合查詢。一般字典查詢不到你滿意的解譯,不妨使用「俚語字典」,或許會讓你有滿意的答案喔