中級 美國腔 13092 分類 收藏
Bubble tea enjoyed brief popularity in the United States in the late 2000s but made a
comeback in 2016.
Recognizable to many people by the tapioca balls at the bottom and the wide straws that
allow you to sip them along with your tea, you probably know bubble tea when you see it.
But how much do you really know about this odd and exhilarating beverage?
These facts about bubble tea's history, ingredientsand health risksmight surprise you.
A happy accident
Bubble tea is a Taiwanese tea-based drink invented in Taichung in the 1980s.
So the story goes, Lin Hsiu Hui got bored during a meeting and poured her tapioca dessert
into her teaand it turned out delicious.
Nothing might've come of it if Lin Hsiu Hui wasn't already the product development manager
for Chun Shui Tang teahouse, but she was.
And that's what kicked off this trend.
Even though Lin Hsiu Hui first created bubble tea by adding tapioca balls into her tea,
the "bubble" in bubble tea actually refers to the oxygen pockets formed by shaking the
It's likely that these same bubbles formed when she first poured her tapioca dessert
into her tea during that fateful, boring meeting when she invented the stuff.
This is also why you can get bubble tea without any tapioca.
Milk tea, pearl tea, tapioca tea, boba tea, and foam milk tea are a few of the variations
available to suit your taste palete.
Evolution of tapioca size
The size of the tapioca in bubble tea can also vary.
This explains a few of the different names for the tea.
Pearl tea refers to the original bubble tea with smaller tapioca "pearls."
Boba tea, on the other hand, refers to the bubble tea with larger pearls.
Because the small pearls are typically used in desserts like the one Lin Hsiu Hui poured
into her tea in the 1980s, we might say that small pearls are the traditional style for
bubble tea, though now almost all shops use the larger boba.
If you want something chewy in your bubble tea, but don't like tapioca, that's also not
a problem!
Other options for the balls include grass, konjac, or coconut jellies.
You can also get popping boba, which is made from a seaweed extract with fruit juice flavoring
inside that pops open once you bite into it.
Some shops even offer puddings or beans as a tapioca-alternative.
Meanwhile, you may have mostly had bubble tea in its cold form, but drinkers aren't
limited to what has become known as the traditional style.
If you're craving bubble tea in the freezing winter, you can find it available in hot varieties
to help you warm up.
If you like it cold, but you're looking for something a little thicker, it's also available
as a smoothie.
Another option for customizing it is by choosing the type of tea.
Some shops offer lots of options, including green, black, oolong, and sometimes even Thai
and chai tea.
Pick your favorite variety and go from there.
Now, let's talk about the bad news ...
The waistline factor
Because the boba are most often made with tapioca starch, bubble tea isn't exactly low-calorie.
While tapioca boba are fat-free, bubble tea is loaded with empty calories and, depending
on the milk used, potentially also fattening.
Not only that, but some drinks add in flavored syrups, which means the carb count factor
can be very high.
According to a 2016 study, the high caloric and sugar content of boba beverages poses
public health concerns as they have the potential to further exacerbate the childhood obesity
epidemic, so enjoy this stuff in moderation.
There's also evidence that consumption of bubble tea and other sugary beverages has
been linked to the development of ADHD in children.
A bigger concern?
In May 2011, a food scandal broke out in Taiwan where the palm oil in some drinks and syrups
including some that may have been exported and used in bubble tea shops around the world
was replaced with diethylhexyl-phthalate.
This is a chemical often used in plastics to make them pliable and is considered a potential
carcinogen in humans by researchers.
However, the true effect of small doses of DEHP in humanssuch as what would be obtained
through the casual drinking of bubble teastill needs further testing.
Another report said that samples of bubble tea contained other carcinogenic chemicals.
That same year, however, Taiwan's Food and Drug Administration confirmed that a second
round of tests conducted by German authorities found no cancer-causing chemicals in bubble
Whether this means that the original samples were tainted in some way or that the levels
of chemicals vary from sample to sample isn't clear.
But there's been no further indication that bubble tea leads to cancer.
Even so, the risk-averse might take the better safe than sorry approach than indulge in this
bubbly beverage.
So it's a tapioca starch, they pearlize it, and that's why they get the big straw
so you can actually suck up some of the tapioca pearl.
To bubble or not to bubble?
Although it may not be a health food, bubble tea hasn't been definitively proven as particularly
dangerousunless you have an allergy to one of its ingredients.
As an occasional treat when you're thirsty and want something sweet and chewy all at
the same time, bubble tea is no worse for you than lots of other desserts.
And that's how it should be seen: as a dessert!
Just remember your options for customizing your bubble tea and the potential risks of
having it too often.
After all, you wouldn't drink a milkshake every day, would you?
You might gain weight, feel sick...or just end up like this guy:
"I drink your milkshake!”
Thanks for watching!
Click The List icon to subscribe to our YouTube channel.
Plus check out all this cool stuff we know you'll love, too!


台灣之光-珍珠奶茶!你可能不知道的小秘密! (Things You Didn't Know About Bubble Tea)

13092 分類 收藏
Erica Lin 發佈於 2018 年 3 月 6 日   Arnold Hsu 翻譯   Evangeline Chung 審核


珍珠奶茶可以說是另類台灣之光,小 V 出國的時候,常常看到珍奶店前面大排長龍,忍不住覺得非常驕傲 (雖然國外賣得又貴又難喝...)。對於這個從小喝到大的飲料,你了解多少呢?今天這部影片即將揭曉幾個關於珍奶的小秘密!

1exhilarating 0:16
exhilarating 是形容詞,指「令人高興的」、「使人興奮的」,用膩 exciting 了嗎?不妨試試這個單字來形容相同的概念!
We have just got some exhilarating news.

【TED】Sue Austin:坐輪椅潛行深海 Deep sea diving ... in a wheelchair

2kick off 0:42
kick off 除了「踢掉」、「去除」之意,還可以指「開創」、「開始」。如影片中即用 kick off the tend 說明林秀慧的春水堂開創了珍奶風潮。另外,kick off 也是足球比賽中的「開球」,一起來看看這幾種意思的例句:
Kelly kicked off her shoes.
Kelly 踢掉鞋子。

He got kicked off the team.

To kick off the discussion, we can start with a quick review.

The visiting team kicked off and scored almost immediately.

pour 作動詞,是「傾倒」、「湧出」,倒茶、水,或是溪水湧出氾濫都是用這個動詞喔!小 V 補充,pouring rain 指的是「傾盆大雨」。
Can you pour some water for the guests?

減肥的致命關鍵:減重背後的超真實科學 (How To Lose Weight: The Real Math Behind Weight Loss [Epipheo.TV])

4craving 1:58
craving 這個字可作動詞或名詞,在影片中則為動詞用法,中文是「渴望」、「渴求」意思。craving 除了對食物,可以用來表示對藥物,或是情感等抽象概念的渴望。
She skipped normal meals to satisfy her craving for chocolate and crisps.

allergy 是名詞,指「過敏」,形容詞是 allergic。過敏症狀的英文是 allergy symptom,而對東西過敏的話,是 allergy 後面加 to 接某物,如 I have an allergy to peanuts. 我對花生過敏,或直接用形容詞說 I'm allergic to peanuts. 也可以喔!
A milk allergy is the most common food allergy in early childhood and is harmful to a child's growth.

關於孕婦的五個迷思 (5 Pregnancy Myths Debunked)

看完這部影片,小 V 忍不住捏捏自己的腰,摸摸突出來的肚子,原來這一切都是有原因的呀 (嘆),小 V 根本是用身材在支持國民飲料!但是沒辦法,誰叫珍奶這麼好喝呢?

文/ Rong Chiang




  1. 英文聽力測驗


  1. 點擊展開筆記本讓你看的更舒服

  1. UrbanDictionary 俚語字典整合查詢。一般字典查詢不到你滿意的解譯,不妨使用「俚語字典」,或許會讓你有滿意的答案喔