中級 英國腔 1402 分類 收藏
開始影片後,點擊或框選字幕可以立即查詢單字
字庫載入中…
回報字幕錯誤
We would not have been able to survive so long if we were not able, at points, to get very worried indeed;
if we didn’t possess a native genius for flooding our minds, at
astonishing speed, with a cocktail of the most intense and panicky hormones our bodies can secrete.
And yet our capacity to keep surviving – or at least, and as importantly,
to draw some enjoyment from what remains of life – depends on something quite contrary
and even more challenging: an ability at points to unpanic ourselves, to wind down the alarm
and clear the bloodstream of catastrophic foreboding, a mastery of the delicate art of unworrying.
Many of us belong within a damnable category known as hypervigilant – that
is, we are not merely ordinarily careful and on the look out for our safety, as we should
be, but outright panicked and alarmed pretty much all the time. We, in the unhappy hypervigilant
camp, wake up terrified, spend the day in low-level dread and exist in near certainty
that something appalling will fell us. At points, it’s so tiring, it’s normal that
we may long for it all to be over – though that too is a dreadful prospect.
The reasons why will like this are always somewhat the same. At some point, long before we could cope,
we were frightened very badly indeed, so badly, we have never really recovered a faith in the solidity of anything.
Something so challenging unfolded, it has jammed our
minds in a state of alarm, even when the outward conditions have changed and when there is,
in the objective sense (as kindly friends like to tell us), nothing in particular to be terrified of.
Perhaps someone was very angry in the vicinity. Perhaps we were humiliated
and made to feel unwanted and sinful. Maybe an older sibling tortured us. Perhaps we got
sent away to an institution where we were appallingly isolated. In response, our level
of panic hormones spiked – and never came down. Now our hypervigilance scrambles the
part of the mind that regulates basic functions like sleep, digestion and touch – and so,
a telling symptom is that it will almost certainly be difficult for us to rest, to manage our
bowels or to be wholly at ease being touched by a fellow human, however much we long to be.
There is no easy cure, but it is the start of something to have at least a name to put to the chaos.
A degree of compassion can start up too. We can start to notice how much of
life has been held together by fear. We have a concept that links why it’s so hard to
go to parties, to trust a lover, to relax on holiday, to go to the bathroom or to sleep much past 4am.
We might dare to tell a few others about our hypervigilance,
handing them the word like a gift, a clue to our particular brokenness. Every time we
find a kindly other to whom we can safely entrust news of our state, and who can smile
tenderly in response, the panic goes down and the world becomes ever so slightly more bearable.
But sometimes, when we are alone and the pressures mount once more, we may
simply have to stand back and observe the hypervigilance do its thing: smash our plans
and hopes, and unleash panic in a way that will knock us out for the day or the month.
We should forgive ourselves. This is a disease like any other. What can be hardest, but most
important, to believe is that being an adult means having options. We can push back against
bullies, move away when it gets too much and tell others what we need from them.
We don’t need to be hypervigilant because we have the option of being truly vigilance: if there were to
be real dangers, we would now have the inner resources to greet and fight them in good time.
We can worry when we need to, not just because we exist. In the meantime, we should
allow ourselves – with this strange, slightly ugly word in hand – to feel sorry for our desperate impulses and strive,
where we can, at 4.35am perhaps, to turn over and get a little more rest.
We can learn the skill of being calm, not through special teas or slow breathing. But through thinking. Our book guides us through that process.
提示:點選文章或是影片下面的字幕單字,可以直接快速翻譯喔!

載入中…

如何克服過度警覺? (Hypervigilance and How to Overcome It)

1402 分類 收藏
Evangeline 發佈於 2018 年 11 月 5 日    B.Y.l 翻譯    Evangeline 審核
看更多推薦影片

影片討論

載入中…
  1. 1. 單字查詢

    在字幕上選取單字即可即時查詢單字喔!

  2. 2. 單句重複播放

    可重複聽取一句單句,加強聽力!

  3. 3. 使用快速鍵

    使用影片快速鍵,讓學習更有效率!

  4. 4. 關閉語言字幕

    進階版練習可關閉字幕純聽英文哦!

  5. 5. 內嵌播放器

    可以將英文字幕學習播放器內嵌到部落格等地方喔

  6. 6. 展開播放器

    可隱藏右方全文及字典欄位,觀看影片更舒適!

  1. 英文聽力測驗

    挑戰字幕英文聽力測驗!

  1. 點擊展開筆記本讓你看的更舒服

  1. UrbanDictionary 俚語字典整合查詢。一般字典查詢不到你滿意的解譯,不妨使用「俚語字典」,或許會讓你有滿意的答案喔